« オフ、というかオンというか | Main | Google Translate Toolkit »

2010年01月25日

OmegaT

英韓翻訳の新規プロジェクトに、OmegaT(オープンソースの翻訳支援ソフト、いわゆるCAT Tool)を使ってみた。

SDL Tradosを持っていないベンダー氏の場合、どうするかということで、悩んでいたのだが(高価なFreelance正式版の購入がためらわれる、というのは理解できる)、こちらでProfessional版にアップグレードして、先方にはSDLX Lite版でやってもらおうか、と考えていたところ、ふと思い立ってオープンソースを調べてみた。

そこで、

OmegaT & OpenOffice Korea (Macro)

という組み合わせに落ち着いた。

現在テスト的に色々見ているが、マクロなどのツールも準備されていたりと結構使えそうである。しかもプラットフォームを選ばないのは大きい。私も現在はOSXでファイルの作成を行っていて、とっても快適である。

恐るべし、オープンソース、である。

Posted by akemi at 2010年01月25日 21:50

Trackback Pings

TrackBack URL for this entry:
http://www.bergamot.com/mt/mt-tb.cgi/1030

Comments

Post a comment

Thanks for signing in, . Now you can comment. (sign out)

(If you haven't left a comment here before, you may need to be approved by the site owner before your comment will appear. Until then, it won't appear on the entry. Thanks for waiting.)


Remember me?